Jak zamówić leki przeciwbólowe w niemieckiej aptece
Zamawianie leków przeciwbólowych w niemieckiej aptece może wydawać się trudne, zwłaszcza jeśli dopiero uczysz się języka niemieckiego. W rzeczywistości, nie jest to tak skomplikowane, jak się wydaje, a dzięki kilku kluczowym zwrotom i informacjom możesz z łatwością poradzić sobie z zakupem potrzebnych leków. Poniżej znajdziesz przewodnik, który pomoże Ci w tej sytuacji.
Przygotowanie się do wizyty w aptece
Przed wizytą w aptece warto odpowiednio się przygotować, zwłaszcza jeśli dopiero uczysz się języka niemieckiego. W Niemczech, podobnie jak w Polsce, istnieje wiele leków przeciwbólowych dostępnych bez recepty („rezeptfrei”), takich jak „Ibuprofen”, „Paracetamol” czy „Aspirin”. Ważne jest, abyś znał nazwę leku, którego potrzebujesz, lub umiał opisać swoje objawy, aby farmaceuta mógł doradzić Ci odpowiedni produkt.
Podstawowe zwroty:
- „Ich hätte gerne…” – „Chciałbym/Chciałabym…” (np. Ibuprofen)
- „Haben Sie etwas gegen Schmerzen?” – „Czy mają Państwo coś na ból?”
- „Können Sie mir etwas gegen Kopfschmerzen empfehlen?” – „Czy mogą Państwo polecić coś na ból głowy?”
Przygotowanie tych kilku zwrotów i podstawowych informacji o swoim stanie zdrowia pomoże Ci w sprawnym zamówieniu odpowiednich leków w aptece.

Przebieg wizyty w aptece
Gdy już wejdziesz do apteki, podejdź do lady i uprzejmie zwróć się do farmaceuty. Możesz rozpocząć rozmowę od prostego przywitania i pytania o dostępność leków przeciwbólowych.
Przykład rozmowy z farmaceutą:
- „Guten Tag! Ich brauche etwas gegen Kopfschmerzen.” – „Dzień dobry! Potrzebuję czegoś na ból głowy.”
- „Was können Sie mir empfehlen?” – „Co mogą mi Państwo polecić?”
Farmaceuta może zapytać o Twoje objawy, aby lepiej dobrać lek:
- „Wie stark sind die Schmerzen?” – „Jak silny jest ból?”
- „Haben Sie Allergien?” – „Czy ma Pan/Pani alergie?”
Na podstawie tych informacji farmaceuta zaproponuje odpowiedni lek. Możesz zapytać o różne formy leku, np. tabletki, kapsułki, żele lub maści.
Dodatkowe zwroty po niemiecku:
- „Gibt es das auch als Tabletten?” – „Czy są też dostępne w formie tabletek?”
- „Wie oft soll ich das einnehmen?” – „Jak często powinienem to zażywać?”
Czytaj również: Przydatne zwroty w języku niemieckim
Płatność i dodatkowe pytania
Po wybraniu leku przychodzi czas na płatność. Niemieckie apteki akceptują zarówno płatności gotówkowe, jak i kartą. Możesz użyć prostych zwrotów, aby zakończyć transakcję.
Przykłady:
- „Kann ich mit Karte bezahlen?” – „Czy mogę zapłacić kartą?”
- „Wie viel kostet das?” – „Ile to kosztuje?”
- „Brauchen Sie noch etwas?” – „Czy potrzebują Państwo jeszcze czegoś?” (często zadawane pytanie przez farmaceutę).
Na koniec możesz podziękować i pożegnać się:
- „Vielen Dank! Auf Wiedersehen!” – „Dziękuję bardzo! Do widzenia!”

Zamawianie leków przeciwbólowych w niemieckiej aptece nie musi być trudne. Wystarczy znać kilka podstawowych zwrotów i być przygotowanym na krótki dialog z farmaceutą. Pamiętaj, że Niemcy są bardzo przyjaźni i pomocni, więc nie bój się pytać o to, czego potrzebujesz. Z czasem, gdy będziesz coraz bardziej pewny siebie w języku niemieckim, takie codzienne sytuacje staną się coraz łatwiejsze.
Anzeige:
Anzeige:
Największy dostawca w Niemczech
www.dojcz.land
ZADBAJ O NISKIE RACHUNKI ZA ENERGIĘ ELEKTRYCZNĄ W NIEMCZECH - PORÓWNAJ OFERTY ONLINE
www.dojcz.land
ZDOBĄDŹ SIĘ NA ODWAGĘ I SPRAWDŹ JAKIE CENY ZA GAZ OFERUJE KONKURENCJA W NIEMCZECH