Piątek 13-go wcale nie musi być pechowy - na niemiecki
Tłumacz polsko-niemiecki
Wpisz tekst i uzyskaj tłumaczenie Google
Anzeige:
Po niemiecku:
👉 Freitag, der 13., muss gar kein Unglückstag sein.
(alternatywnie: Freitag, der 13., muss nicht unbedingt Pech bringen.)
Podział na wyrazy + tłumaczenie
Freitag | der | 13. | muss | gar | kein | Unglückstag | sein
- Freitag – piątek
- der 13. – trzynasty
- muss – musi
- gar kein – wcale nie / żaden
- Unglückstag – pechowy dzień
- sein – być
Dosłownie:
👉 „Piątek trzynastego wcale nie musi być pechowym dniem”
Naturalnie po polsku:
👉 „Piątek 13-go wcale nie musi być pechowy.”
Można też powiedzieć:
- Freitag, der 13., ist nicht immer ein Unglückstag
- Freitag, der 13.: Kein Pech garantiert!
Anzeige:
Wpisz tekst i uzyskaj tłumaczenie z Google:
Anzeige:
Anzeige:




























































