Tłumaczenie po polsku: So haben Sie die Welt noch nie gesehen

Tłumacz niemiecko-polski • 12 lutego 2026

Anzeige:

Zdanie „So haben Sie die Welt noch nie gesehen” po niemiecku oznacza:

Tak jeszcze nigdy nie widzieli Państwo świata.

lub bardziej naturalnie:

Takiego świata jeszcze nie widzieliście.” / „Tak jeszcze nie widziałeś świata.

Tłumaczenie z niemieckiego na polski:
  • so – tak / w ten sposób
  • haben Sie – mają Państwo / widzieli Państwo (forma grzecznościowa)
  • die Welt – świat
  • noch nie – jeszcze nigdy
  • gesehen – widzieli

To hasło często używane w reklamach turystycznych, filmach dokumentalnych lub materiałach promocyjnych.

Przykład: So haben Sie die Welt noch nie gesehen – entdecken Sie neue Perspektiven.
→ Takiego świata jeszcze nie widzieliście – odkryjcie nowe perspektywy.

Anzeige:

Samochody
Autor: Tłumacz polski niemiecki 12 lutego 2026
Jak powiedzieć po niemiecku „Chodzi o nawet pół miliona samochodów”? Sprawdź poprawne tłumaczenie, słownictwo i gotowe zwroty używane w mediach i raportach.
Pieniądze
Autor: Tłumacz niemiecko-polski 11 lutego 2026
Co oznacza zdanie ‘Er bekommt lebenslang 2200 Euro Rente aus Aktien’? Sprawdź tłumaczenie i dowiedz się, jak możliwy jest dożywotni dochód z inwestycji giełdowych.
Strach
Autor: Tłumacz polsko niemiecki 11 lutego 2026
Tłumaczenie „Aż strach wyjść z domu” na niemiecki. Poznaj zwroty „Angst haben, das Haus zu verlassen” i przykłady użycia.
Skandynawia
Autor: Tłumacz polsko-niemiecki 10 lutego 2026
Tłumaczenie zdania „Afera Epsteina dociera do Skandynawii” na niemiecki. Poznaj „Epstein-Affäre erreicht Skandinavien” i praktyczne użycie.
Klucz
Autor: Tłumacz polsko-niemiecki 10 lutego 2026
Tłumaczenie zdania o awarii auta po 70 km na niemiecki. Poznaj „ging kaputt” i praktyczne użycie w nagłówkach.
Benz
Autor: Tłumacz polski-niemiecki 9 lutego 2026
Tłumaczenie zdania o Karlu Benzie i pierwszym samochodzie spalinowym na niemiecki. Poprawna forma, słownictwo i praktyczne objaśnienie.

Codziennie nowe informacje z Niemiec:

Samochody
Autor: Tłumacz polski niemiecki 12 lutego 2026
Jak powiedzieć po niemiecku „Chodzi o nawet pół miliona samochodów”? Sprawdź poprawne tłumaczenie, słownictwo i gotowe zwroty używane w mediach i raportach.
Pieniądze
Autor: Tłumacz niemiecko-polski 11 lutego 2026
Co oznacza zdanie ‘Er bekommt lebenslang 2200 Euro Rente aus Aktien’? Sprawdź tłumaczenie i dowiedz się, jak możliwy jest dożywotni dochód z inwestycji giełdowych.
Strach
Autor: Tłumacz polsko niemiecki 11 lutego 2026
Tłumaczenie „Aż strach wyjść z domu” na niemiecki. Poznaj zwroty „Angst haben, das Haus zu verlassen” i przykłady użycia.
Skandynawia
Autor: Tłumacz polsko-niemiecki 10 lutego 2026
Tłumaczenie zdania „Afera Epsteina dociera do Skandynawii” na niemiecki. Poznaj „Epstein-Affäre erreicht Skandinavien” i praktyczne użycie.
Klucz
Autor: Tłumacz polsko-niemiecki 10 lutego 2026
Tłumaczenie zdania o awarii auta po 70 km na niemiecki. Poznaj „ging kaputt” i praktyczne użycie w nagłówkach.
Benz
Autor: Tłumacz polski-niemiecki 9 lutego 2026
Tłumaczenie zdania o Karlu Benzie i pierwszym samochodzie spalinowym na niemiecki. Poprawna forma, słownictwo i praktyczne objaśnienie.

Anzeige:

Wypieki
Autor: Tłumacz polsko-niemiecki 12 lutego 2026
Jak powiedzieć po niemiecku „Tłusty czwartek, czyli ostatni czwartek przed wielkim postem”? Sprawdź poprawne tłumaczenie oraz znaczenie słowa „Fastenzeit”.
Pokój hotelowy
Autor: Tłumacz polsko-niemiecki 11 lutego 2026
Jak powiedzieć po niemiecku „Hotel w Szczawnicy z widokiem na Pieniny”? Sprawdź poprawne tłumaczenie i turystyczne słownictwo do ogłoszeń oraz ofert noclegów.
Syn
Autor: Tłumacz polsko-niemiecki 11 lutego 2026
Tłumaczenie zdania „Tak dziś wygląda 26-letni syn” na niemiecki. Poznaj konstrukcję „so sieht … aus” i przykłady użycia.
Biały Dom
Autor: Tłumacz polsko niemiecki 11 lutego 2026
Po niemiecku: 👉 Das Weiße Haus erklärt. (alternatywnie: Das Weiße Haus äußert sich. – „zabiera głos / odnosi się”) Podział na wyrazy + tłumaczenie Das | Weiße | Haus | erklärt Das – ten/to Weiße – biały Haus – dom erklärt – wyjaśnia / tłumaczy Dosłownie: 👉 „ Biały Dom wyjaśnia ” Naturalnie po polsku: 👉 „ Biały Dom tłumaczy. ” W kontekście instytucji: 👉 White House Wersje nagłówkowe Weißes Haus erklärt die Situation – Biały Dom wyjaśnia sytuację Weißes Haus nimmt Stellung – Biały Dom zajmuje stanowisko Stellungnahme aus dem Weißen Haus – Oświadczenie z Białego Domu
Budowa
Autor: Tłumacz polsko-niemiecki 10 lutego 2026
Jak powiedzieć po niemiecku „Afera ze sprzedażą działki pod CPK”? Sprawdź poprawne tłumaczenie, słownictwo i gotowe formy do nagłówków informacyjnych oraz tekstów prasowych.
Drzwi
Autor: Tłumacz niemiecko-polski 10 lutego 2026
Co oznacza niemieckie zdanie ‘Bitte Tür leise schließen’? Sprawdź tłumaczenie, znaczenie oraz kontekst użycia na drzwiach w hotelach, biurach i budynkach.
Wypieki
Autor: Tłumacz polsko-niemiecki 12 lutego 2026
Jak powiedzieć po niemiecku „Tłusty czwartek, czyli ostatni czwartek przed wielkim postem”? Sprawdź poprawne tłumaczenie oraz znaczenie słowa „Fastenzeit”.
Pokój hotelowy
Autor: Tłumacz polsko-niemiecki 11 lutego 2026
Jak powiedzieć po niemiecku „Hotel w Szczawnicy z widokiem na Pieniny”? Sprawdź poprawne tłumaczenie i turystyczne słownictwo do ogłoszeń oraz ofert noclegów.
Syn
Autor: Tłumacz polsko-niemiecki 11 lutego 2026
Tłumaczenie zdania „Tak dziś wygląda 26-letni syn” na niemiecki. Poznaj konstrukcję „so sieht … aus” i przykłady użycia.
Biały Dom
Autor: Tłumacz polsko niemiecki 11 lutego 2026
Po niemiecku: 👉 Das Weiße Haus erklärt. (alternatywnie: Das Weiße Haus äußert sich. – „zabiera głos / odnosi się”) Podział na wyrazy + tłumaczenie Das | Weiße | Haus | erklärt Das – ten/to Weiße – biały Haus – dom erklärt – wyjaśnia / tłumaczy Dosłownie: 👉 „ Biały Dom wyjaśnia ” Naturalnie po polsku: 👉 „ Biały Dom tłumaczy. ” W kontekście instytucji: 👉 White House Wersje nagłówkowe Weißes Haus erklärt die Situation – Biały Dom wyjaśnia sytuację Weißes Haus nimmt Stellung – Biały Dom zajmuje stanowisko Stellungnahme aus dem Weißen Haus – Oświadczenie z Białego Domu
Budowa
Autor: Tłumacz polsko-niemiecki 10 lutego 2026
Jak powiedzieć po niemiecku „Afera ze sprzedażą działki pod CPK”? Sprawdź poprawne tłumaczenie, słownictwo i gotowe formy do nagłówków informacyjnych oraz tekstów prasowych.
Drzwi
Autor: Tłumacz niemiecko-polski 10 lutego 2026
Co oznacza niemieckie zdanie ‘Bitte Tür leise schließen’? Sprawdź tłumaczenie, znaczenie oraz kontekst użycia na drzwiach w hotelach, biurach i budynkach.

Anzeige:

Kawa
Autor: Tłumacz niemiecko-polski 12 lutego 2026
Co oznacza zdanie ‘Wie gesund ist Kaffee wirklich’? Sprawdź tłumaczenie i poznaj kontekst użycia w artykułach o zdrowiu i wpływie kawy na organizm.
Info
Autor: Tłumacz niemiecko-polski 11 lutego 2026
Co oznacza zdanie ‘Es gibt neue Nachrichten auf dojcz.land’? Sprawdź tłumaczenie oraz znaczenie komunikatu o nowych wiadomościach lub powiadomieniach na stronie.
Polacy
Autor: Tłumacz polsko-niemiecki 11 lutego 2026
Jak powiedzieć po niemiecku „Polacy załamują ręce”? Sprawdź poprawne tłumaczenie, idiom „die Hände über dem Kopf zusammenschlagen” i przykłady użycia w nagłówkach.
Sieć
Autor: Tłumacz niemiecko polski 11 lutego 2026
Co oznacza zwrot ‘Oh je, die Netzwerkverbindung ist abgebrochen’? Sprawdź tłumaczenie oraz znaczenie komunikatu o utracie połączenia z internetem.
Błąd
Autor: Tłumacz niemiecki-polski 12 lutego 2026
Co oznacza zwrot ‘Der eine Fehler zu viel’? Sprawdź tłumaczenie, znaczenie oraz przykłady użycia w nagłówkach prasowych i komentarzach.
Potrawa
Autor: Tłumacz polsko-niemiecki 11 lutego 2026
Jak powiedzieć po niemiecku „Soczysty filet z kurczaka”? Sprawdź poprawne tłumaczenie, kulinarne słownictwo i przykłady do menu oraz przepisów.
Ludzie
Autor: Tłumacz polsko niemiecki 11 lutego 2026
Tłumaczenie zdania o przyznaniu się do zdrady na niemiecki. Poznaj zwrot „den Verrat zugeben” i przykłady użycia.
Świeca
Autor: Tłumacz polsko-niemiecki 10 lutego 2026
Tłumaczenie „Zaskakujący komunikat Watykanu” na niemiecki. Poznaj zwrot „überraschende Mitteilung des Vatikans” i jego użycie w newsach.
Stolarz
Autor: Tłumacz polsko-niemiecki 10 lutego 2026
Jak powiedzieć po niemiecku „Firma z ugruntowaną pozycją na rynku stolarki”? Sprawdź poprawne tłumaczenie i biznesowe słownictwo do ofert i ogłoszeń.
Eksperci
Autor: sigpt 9 lutego 2026
Tłumaczenie na niemiecki: „Eksperci nie mają dobrych wiadomości dla mieszkańców wielkiej płyty”. Poprawna forma i wyjaśnienie znaczenia.
Błąd
Autor: Tłumacz niemiecki-polski 12 lutego 2026
Co oznacza zwrot ‘Der eine Fehler zu viel’? Sprawdź tłumaczenie, znaczenie oraz przykłady użycia w nagłówkach prasowych i komentarzach.
Potrawa
Autor: Tłumacz polsko-niemiecki 11 lutego 2026
Jak powiedzieć po niemiecku „Soczysty filet z kurczaka”? Sprawdź poprawne tłumaczenie, kulinarne słownictwo i przykłady do menu oraz przepisów.
Ludzie
Autor: Tłumacz polsko niemiecki 11 lutego 2026
Tłumaczenie zdania o przyznaniu się do zdrady na niemiecki. Poznaj zwrot „den Verrat zugeben” i przykłady użycia.
Świeca
Autor: Tłumacz polsko-niemiecki 10 lutego 2026
Tłumaczenie „Zaskakujący komunikat Watykanu” na niemiecki. Poznaj zwrot „überraschende Mitteilung des Vatikans” i jego użycie w newsach.
Stolarz
Autor: Tłumacz polsko-niemiecki 10 lutego 2026
Jak powiedzieć po niemiecku „Firma z ugruntowaną pozycją na rynku stolarki”? Sprawdź poprawne tłumaczenie i biznesowe słownictwo do ofert i ogłoszeń.
Eksperci
Autor: sigpt 9 lutego 2026
Tłumaczenie na niemiecki: „Eksperci nie mają dobrych wiadomości dla mieszkańców wielkiej płyty”. Poprawna forma i wyjaśnienie znaczenia.
Kawa
Autor: Tłumacz niemiecko-polski 12 lutego 2026
Co oznacza zdanie ‘Wie gesund ist Kaffee wirklich’? Sprawdź tłumaczenie i poznaj kontekst użycia w artykułach o zdrowiu i wpływie kawy na organizm.
Info
Autor: Tłumacz niemiecko-polski 11 lutego 2026
Co oznacza zdanie ‘Es gibt neue Nachrichten auf dojcz.land’? Sprawdź tłumaczenie oraz znaczenie komunikatu o nowych wiadomościach lub powiadomieniach na stronie.
Polacy
Autor: Tłumacz polsko-niemiecki 11 lutego 2026
Jak powiedzieć po niemiecku „Polacy załamują ręce”? Sprawdź poprawne tłumaczenie, idiom „die Hände über dem Kopf zusammenschlagen” i przykłady użycia w nagłówkach.
Sieć
Autor: Tłumacz niemiecko polski 11 lutego 2026
Co oznacza zwrot ‘Oh je, die Netzwerkverbindung ist abgebrochen’? Sprawdź tłumaczenie oraz znaczenie komunikatu o utracie połączenia z internetem.
Rynek pracy
Autor: Tłumacz polsko-niemiecki 10 lutego 2026
Jak powiedzieć po niemiecku „Niepokojąca sytuacja na rynku pracy”? Sprawdź poprawne tłumaczenie, słownictwo i gotowe zwroty do nagłówków informacyjnych.
Euro
Autor: Tłumacz polsko-niemiecki 10 lutego 2026
Jak powiedzieć po niemiecku „Gigantyczne pieniądze na stole”? Sprawdź poprawne tłumaczenie, synonimy i przykłady użycia w nagłówkach.
Policja
Autor: Tłumacz polsko-niemiecki 11 lutego 2026
Poznaj niemieckie tłumaczenie zdania o zatrzymaniu 67-latka podejrzanego o otrucie. Przykłady i wyjaśnienie słownictwa używanego w wiadomościach
Próba ponownego połączenia
Autor: Tłumacz niemiecko-polski 11 lutego 2026
Zdanie „Ich versuche, die Verbindung wiederherzustellen.” po niemiecku oznacza: „ Próbuję przywrócić połączenie. ” lub bardziej naturalnie: „ Staram się ponownie nawiązać połączenie. ” Tłumaczenie słów na język polski: ich – ja versuche – próbuję die Verbindung – połączenie (np. z internetem/siecią) wiederherzustellen – przywrócić / odtworzyć / ponownie nawiązać To komunikat często spotykany w aplikacjach, grach online lub systemach podczas problemów z internetem. Przykład: Ich versuche, die Verbindung wiederherzustellen. Bitte warten… → Próbuję przywrócić połączenie. Proszę czekać…
Fanta
Autor: Tłumacz polsko-niemiecki 10 lutego 2026
Jak powiedzieć po niemiecku „Nowy cel klimatyczny”? Sprawdź poprawne tłumaczenie „neues Klimaziel”, znaczenie słownictwa i przykłady użycia w nagłówkach.
Uzbrojony
Autor: Tłumacz polski-niemiecki 10 lutego 2026
Jak powiedzieć po niemiecku „Polacy coraz częściej sięgają po broń”? Sprawdź poprawne tłumaczenie, słownictwo i przykłady użycia w nagłówkach.
Mieszkanie
Autor: Tłumacz polsko-niemiecki 9 lutego 2026
Jak powiedzieć po niemiecku „Tanie mieszkanie na sprzedaż”? Sprawdź poprawne tłumaczenie, słownictwo i najczęstsze zwroty używane w ogłoszeniach nieruchomości.
News
Autor: sigpt 9 lutego 2026
Po niemiecku: 👉 Ereignisse des Tages (alternatywnie medialnie/częściej w nagłówkach: Tagesereignisse lub Die Ereignisse des Tages) Podział na wyrazy + tłumaczenie: Ereignisse | des | Tages Ereignisse – wydarzenia des – (dopełniacz: „dnia”) Tages – dnia Dosłownie: 👉 „ Wydarzenia dnia ” Naturalnie: 👉 „ Wydarzenia dnia ” / „ Najważniejsze wydarzenia dnia ” (w kontekście newsów). Jeśli to nagłówek medialny, najlepiej brzmi: Ereignisse des Tages lub Heute – die wichtigsten Ereignisse des Tages .
Policja
Autor: Tłumacz polsko-niemiecki 11 lutego 2026
Poznaj niemieckie tłumaczenie zdania o zatrzymaniu 67-latka podejrzanego o otrucie. Przykłady i wyjaśnienie słownictwa używanego w wiadomościach
Próba ponownego połączenia
Autor: Tłumacz niemiecko-polski 11 lutego 2026
Zdanie „Ich versuche, die Verbindung wiederherzustellen.” po niemiecku oznacza: „ Próbuję przywrócić połączenie. ” lub bardziej naturalnie: „ Staram się ponownie nawiązać połączenie. ” Tłumaczenie słów na język polski: ich – ja versuche – próbuję die Verbindung – połączenie (np. z internetem/siecią) wiederherzustellen – przywrócić / odtworzyć / ponownie nawiązać To komunikat często spotykany w aplikacjach, grach online lub systemach podczas problemów z internetem. Przykład: Ich versuche, die Verbindung wiederherzustellen. Bitte warten… → Próbuję przywrócić połączenie. Proszę czekać…
Fanta
Autor: Tłumacz polsko-niemiecki 10 lutego 2026
Jak powiedzieć po niemiecku „Nowy cel klimatyczny”? Sprawdź poprawne tłumaczenie „neues Klimaziel”, znaczenie słownictwa i przykłady użycia w nagłówkach.
Uzbrojony
Autor: Tłumacz polski-niemiecki 10 lutego 2026
Jak powiedzieć po niemiecku „Polacy coraz częściej sięgają po broń”? Sprawdź poprawne tłumaczenie, słownictwo i przykłady użycia w nagłówkach.
Mieszkanie
Autor: Tłumacz polsko-niemiecki 9 lutego 2026
Jak powiedzieć po niemiecku „Tanie mieszkanie na sprzedaż”? Sprawdź poprawne tłumaczenie, słownictwo i najczęstsze zwroty używane w ogłoszeniach nieruchomości.
News
Autor: sigpt 9 lutego 2026
Po niemiecku: 👉 Ereignisse des Tages (alternatywnie medialnie/częściej w nagłówkach: Tagesereignisse lub Die Ereignisse des Tages) Podział na wyrazy + tłumaczenie: Ereignisse | des | Tages Ereignisse – wydarzenia des – (dopełniacz: „dnia”) Tages – dnia Dosłownie: 👉 „ Wydarzenia dnia ” Naturalnie: 👉 „ Wydarzenia dnia ” / „ Najważniejsze wydarzenia dnia ” (w kontekście newsów). Jeśli to nagłówek medialny, najlepiej brzmi: Ereignisse des Tages lub Heute – die wichtigsten Ereignisse des Tages .