Arbuz jest bardzo soczysty po niemiecku
Tłumacz polsko-niemiecki • 22 lutego 2026
Anzeige:
Po niemiecku:
👉 Die Wassermelone ist sehr saftig.
Podział na wyrazy i tłumaczenie (polskie → niemieckie):
- arbuz – die Wassermelone
- jest – ist
- bardzo – sehr
- soczysty – saftig
👉 die Wassermelone
= arbuz
👉 sehr
= bardzo
👉 saftig
= soczysty
Można również powiedzieć:
- Die Wassermelone schmeckt sehr saftig – Arbuz smakuje bardzo soczyście
- Saftige Wassermelone – Soczysty arbuz
Anzeige:
Codziennie nowe informacje z Niemiec:
Anzeige:
Anzeige:

Autor: Tłumacz polsko-niemiecki
•
21 lutego 2026
Korzystanie z kantorów internetowych po niemiecku to: Die Nutzung von Online-Wechselstuben Podział na wyrazy i tłumaczenie (polski → niemiecki): korzystanie – die Nutzung z – von kantorów internetowych – Online-Wechselstuben Alternatywnie: Die Nutzung von Online-Währungsumtauschdiensten – korzystanie z internetowych usług wymiany walut Przykład zdania: Die Nutzung von Online-Wechselstuben ist sehr praktisch - Korzystanie z kantorów internetowych jest bardzo praktyczne




























