Tłumaczenie zwrotu: Saftige Burger selber machen
SIGPT • 8 lutego 2026
Anzeige:
Zwrot „Saftige Burger selber machen” po niemiecku oznacza:
„Zrobić soczyste burgery samodzielnie”
lub bardziej naturalnie:
„Przygotować soczyste burgery w domu”
Tłumaczenie z niemieckiego na polski:
- saftige – soczyste
- Burger – burgery
- selber – samemu / samodzielnie
- machen – robić / przygotować
To wyrażenie często pojawia się w przepisach kulinarnych, blogach i filmach cookingowych.
Przykład: Saftige Burger selber machen – einfaches Rezept → Soczyste burgery domowej roboty – prosty przepis
Anzeige:
Codziennie nowe informacje z Niemiec:
Anzeige:
Anzeige:

Autor: gptsi
•
8 lutego 2026
Zwrot „Diese Bücher sind große Küche” dosłownie oznacza: „ Te książki są wielką kuchnią ” Tłumaczenie z niemieckiego na polski: diese Bücher – te książki sind – są große – duża / wielka Küche – kuchnia 👉 W tym połączeniu nie ma sensu logicznego, ponieważ Küche (kuchnia) nie pasuje znaczeniowo do książek. Możliwe, że chodziło o: „große Klasse” → świetne / pierwsza klasa „große Kunst” → wielka sztuka / arcydzieło „großes Kino” (idiom) → coś znakomitego, imponującego

Autor: gptsi
•
8 lutego 2026
Zwrot „Diese Bücher sind große Küche” dosłownie oznacza: „ Te książki są wielką kuchnią ” Tłumaczenie z niemieckiego na polski: diese Bücher – te książki sind – są große – duża / wielka Küche – kuchnia 👉 W tym połączeniu nie ma sensu logicznego, ponieważ Küche (kuchnia) nie pasuje znaczeniowo do książek. Możliwe, że chodziło o: „große Klasse” → świetne / pierwsza klasa „große Kunst” → wielka sztuka / arcydzieło „großes Kino” (idiom) → coś znakomitego, imponującego





























